[AVA]http://savepic.su/6929857.png[/AVA][SGN]«Чтобы спасти наш народ, надо им пожертвовать». ©[/SGN]
Нет повести печальнее на свете, чем сказ о тяжкой доле вот таких вот простых парней, вынужденных ежедневно рисковать собственной шкурой ради выживания только потому, что им не повезло, как некоторым, родиться с серебряной ложкой в заднице. Рейнальдо правильно уловил суть, но ошибся в деталях. Сухая сводка данных — информация, которую Джейсон тщательно изучил перед встречей с торговцем оружием — оставалась не более, чем фактами. Важнее было другое. Фрост смотрел на Рея и видел в нём себя — того полного решимости, отчаянного храбреца, каким он был, когда в поисках лучшей судьбы уехал из Австралии. Да, можно было сказать, что Джейсон действительно знал о Мартинесе если не всё, то очень многое.
В свою очередь, нетрудно было догадаться, что личность самого Фроста знакома торговцу оружием лишь по слухам и пересудам. На лице Рея сейчас явно читалось удивление. О зачастую эксцентричных выходках лидера террористов могли бы ходить легенды. Если бы находились те, кто мог передавать их из уст в уста. Но могущие что-то сказать предпочитали держать язык за зубами. Иные — уже не могли сказать ничего и никому. Мёртвые прекрасно умеют хранить тайны, и, в отличие от живых, им не нужно платить за молчание.
— Факты, Рейнальдо, — спокойно ответил Фрост, не меняясь в лице, — конечно, важны. Но порой гораздо важнее бывает их интерпретация. Ничто так не характеризует человека, как его отношение к собственной жизни.
Перекурили. На предложение осмотреть товар Фрост кивнул согласно, поднимаясь с пыльного ящика.
Рвано мигала единственная лампочка под потолком. Где-то в углу шебуршились крысы. Крысы. Чертовски умные звери, и живучие. Напрасно большинство людей их недооценивает и относится к ним с таким презрением. Когда-нибудь этот мир будет безраздельно принадлежать крысам.
А тот, другой, новый, лучший — будет принадлежать Фросту и тем, кто пойдёт за ним. И — кто ведает пути Господни — может быть, этому смышлёному латиносу тоже подыщется в нём тёплое место.
Запах оружейного масла приятно и знакомо горчил у корня языка. Фрост взглянул на винтовку.
— Прекрасно, — одобрил он. — Что скажешь, если мы испытаем её в деле, а?
Джейсон обернулся через плечо.
— Ричардс, — подозвал он своего человека и кивком указал тому на дальнюю стену амбара. — Встань там.
Боец в ответ нервно сглотнул. Несколько секунд он смотрел ошарашенным, ничего не понимающим взглядом на лидера повстанцев; затем осторожно спросил:
— Вы шутите, босс?
— Похоже, что я шучу, Ричардс? — холодно осведомился Фрост, глядя на подчинённого. — Ты видишь на мне клоунский парик?
— Нет, но...
— Встань. У. Стены, — глухо чеканя слова, повторил террорист.
Второй подручный Фроста, стоя рядом, сохранял невозмутимое молчание. Дик, надёжный парень, он уже давно бегал в одной упряжке с людьми Джейсона, успел, что называется, «нюхнуть пороху», зарекомендовав себя, как исключительно надёжного и толкового малого. Сейчас в его взгляде явственно читалась готовность, в случае чего, поддержать босса и выполнить любой его приказ.
Ричардс весь как-то разом обмяк. Медленно, словно находясь по колено в воде, встал на указанное место, опустив руки вдоль туловища. Лицо его всё ещё выражало странное, обиженное недоумение, словно он не до конца верил в происходящее с ним.
Удовлетворённо кивнув, Фрост повернулся к Мартинесу.
— Ну, Рейнальдо, — сказал он, передавая ему из рук в руки винтовку. — Покажи мне, что умеет «эта красавица». Я клиент. Это — моё желание.