Полная луна сияла в ночном небе подобно бледному опалу. Тонко выла метель, горстями бросая в лицо колючую снежную порошь. Сквозь её мерное завывание проступала тишина — настороженное, замёрзшее застывшее молчание зимнего леса. Ни зверя не слышно, ни птицы, — только ветер гуляет в кронах озябших деревьев: будто вымерло всё.
Посередь прогалины, окаймлённой зарослями кустарника, лежала молодая девушка — то, что от неё осталось. Глаза распахнуты, рот приоткрылся в глупом удивлении сломанной фарфоровой куклы. Лицо казалось белее снега. Золотистые волосы струились как вода, разметавшись в стороны, из развороченного плеча торчала оголённая кость, такая же белая, словно тоже была слеплена из снега. Футболка задралась, обнажая крепкие груди, покрытые мраморной сеткой сосудов; лиловые отметины сосков походили на трупную гниль. Ниже торса ничего не было. Выпадающая из переплетения разорванных мышц и связок лента кишок тянулась тёмным ручьём по снежному настилу, уползая на несколько метров. Лёгкая не по сезону куртка девушки валялась в стороне: правый рукав был разорван от самого плеча; на чёрной искусственной коже запеклась тёмной коркой кровавая рябь.
Герман стоял на коленях со спущенными джинсами подле мертвеца, баюкая в руках коченеющий обрубок тела. Его член двигался в остывающих потрохах, погружаясь в ещё горячее, исходящее паром месиво из разорванных внутренностей.
Охваченный дрожью оргазма, Галлер застыл в объятиях с трупом, запрокинув голову к бархатной глади небосвода. Дыхание вырвалось толчками из горла, взмывая вверх молочным облаком.
Герман прикрыл глаза.
Что-то было не так. В самом воздухе ощущалась угроза чьего-то непрошеного присутствия. Докатываясь издалека, как нарастающие валы волн, она заставляла оборотня глубже хватать лёгкими странный, забытый запах.
Липкая кровь мазутным пятном растеклась по щеке, лизнув подбородок. Наполненный животным безразличием взгляд озарился ненавистным узнаванием: вампир.
Любители отсосать у первого встречного не появлялись в этих местах уже очень давно. Ровно столько, сколь обитал здесь сам Герман, — обладающий на редкость неуживчивым нравом даже для существа, подверженного ежемесячным перепадам настроения, сопровождающимся бесконтрольным оволосением всего тела и резким оскотиниванием характера, оборотень отвадил от окрестных земель всех тварей, способных соперничать с ним за добычу — ту, что передвигается на двух ногах и зовётся человеком. Даже собственные сородичи обходили Галлера стороной. Сородич. Ты поди, слово-то какое. За отдалённую родню Герман принимал только диких зверей.
Он ещё немного повозился с трупом, тычась жадно лицом в углубление между тонко изогнутой шеей и откинутой на снег миниатюрной головкой. Вдохнул глубже запах, заворчал совсем по-звериному, — в мыслях мутнело от подкатывающего комом к горлу голода, сплетающегося с животной злобой, горькой желчью заливавшей нутро. Чужаки тревожили его, а раззадоренный голод требовал утоления.
Оставив выпотрошенную добычу, он двинулся на запах. Бредя почти вслепую, но безошибочно угадывая направление, которое чуткому обонянию волка подсказывал гнилой аромат могилы. Мёртвое должно лежать в земле, а не бродить по ней вместе с живыми — Галлер ненавидел вампиров, лютой, бессмысленной ненавистью.
И когда оказался совсем близко, вынырнув из сумрачного полога на пути у двух идущих плечом к плечу мужчин, перепачканное кровью лицо перекосило от бешенства, помрачающего сознание.
Горообразная фигура высилась между очерченных чернотой стволов, вдумчиво покачиваясь из стороны в сторону, словно в такт дыханию жгучего ледяного ветра. Герман стоял в двух метрах от чужаков, медленно переступая с ноги на ногу, как дикий леопард, изготовившийся к хищному прыжку. Недоверчиво тянул раздувающимися ноздрями воздух. Глядел, не мигая, не разбирая лиц, — лишь улавливал очертания силуэтов.
Обыкновенно зрелища молча стоявшего и смотрящего в упор громилы было достаточно, чтобы случайно забредшие в лесную глушь гости немедленно давали дёру, с истошными воплями несясь прочь во весь опор и размахивая чем попало над головой.
Эти, кажется, бежать не думали.
Одежда расползалась на нём лохмотьями, когда он, вновь покачнувшись, словно от неожиданного приступа дурноты, схватился своей огромной ручищей за ствол ближайшей сосны. Треск разрывающейся ткани мешался с низким раскатистым рычанием, переходящим в утробный вой. Он выл, захлёбываясь рвущимся из груди звуком — от ярости, от выворачивающей наизнанку боли. Челюсти непомерно вытянулись, мощный свод черепа раздался вширь. Отчаянно скрипел снег под ногами. Сквозь этот звук слышался другой, яркий, резкий: будто кто ломал хворост о колено. Трещали кости. Связки и сухожилия натягивались как на дыбе, набухающие валуны мышцы наливались свинцовой силой.
Волчий загривок, короткая грязно-бурая шерсть, поджарое мускулистое брюхо. Безобразно изувеченное тело — пародия на человеческое — взвилось вперёд, распластавшись в стремительном прыжке. Приземлившись на согнутые задние ноги, Герман низко наклонился с высоты своего почти восьмифутового роста, опаляя дыханием пятно лица перед собой: пасть с треском захлопнулась перед самым носом бледного длинноволосого упыря. Сверкнули жёлтые клыки, раз, другой, будто короткие вспышки молний. Глаза полыхнули в темноте двумя кровавыми карбункулами. Оборотень вертел массивной головой, как бродячий пёс, не в силах решить, кому вцепиться в глотку сначала.
— У... уб... убью, — знакомые слова нехотя ворочались на языке; людская речь прорывалась через клокочущий рык насильственно, чужеродно, грубые связки неузнаваемо коверкали интонации.[NIC]German Galler[/NIC][STA]der steppenwolf[/STA][AVA]http://savepic.ru/10096541.png[/AVA][SGN]I am the right one when the night come,
A lonely hunter нou're falling under.
I am a monster, some kind of demon
To get you screaming,
Werewolf, baby.[/SGN]