Замечание о «агенте Мёрфи, которая стала старше» было встречено лаконичным, но увесистым комментарием «Уебу», которое Клэр, впрочем, не собиралась претворять в жизнь. Алекс был нормальным парнем, а за такую мелкую шпильку портить отношения вот прямо сразу как не хотелось. Да и нашлись другие желающие…
– Какого хера вас сюда принесло, ублюдков? Сидели бы в своей сраной Америке…
Никто об этом не знал, и, скорее всего не узнает и впредь, но оказалось, что мыслили Клэр и Алекс одинаково синхронно.
«Ну, блядь…»
Мёрфи меланхолично осушила поставленный шот, пока Алекс попытался урегулировать конфликт. Фразу, правда, выбрал, явно не ту.
«Это же генитально, Ватсон», - только и успела подумать Мёрфи, как рядом с ее локтем, упирающимся в барную стойку, оказалась голова пьяного в дупель долбоёба с маленькими поросячьими, налитыми кровью и абсолютно не соображающими глазами, уставившимися на Клэр.
- Какого хуя ты смотришь мне в лицо? – Недовольно буркнула Мёрфи, перегибаясь через стойку и хватая пару бутылок, оставленных барменом, который благоразумно уполз в самый дальний угол и потянулся за чем-то незаметным под стойкой.
- Но-но, парниша, - лукаво покачала пальчиком бармену Клэр, - не геройствуй. В конце концов, это мой долг и моя работа, прес… пресси… пре-се-кать подобное!
Услышав слова о подарке, Мёрфи навострила уши, развернулась на барном стуле и увидела «подарок» - то ли шесть, то ли двенадцать тел, уподобившись оркам, топала в их сторону, изрекая что-то на немецком, который Мёрфи сейчас воспринимала с трудом.
- Скажи мне, мой верный друг, - пафосно воскликнула Мёрфи, - их шесть, или шесть пар близнецов?.. Ой, да какая в хер разница!
Клэр, не особо замахиваясь, запустила первую бутылку, горлышко которой так и не выпустила из рук. То ли Фортуна была на ее стороне, а может и старый пьяница Дионис помог, но снаряд Мёрфи несколько раз перевернувшись в воздухе угодил донышком точно в лоб одному из нетрезвых посетителей. Мужчина непроизвольно охнул, да так и грохнулся плашмя на спину.
- Стра-а-а-айк! – Радостно заорала Клэр, победно вознесла над собой руки, напрочь забыв, про вторую бутылку в левой руке. Естественно, что бутылка была распечатана…
- Ах ты ж блядь!
Вторая бутылка полетела вслед за первой, но на этот раз не так удачно. Прямо скажем, совсем не удачно. С ближайшей целью траектория ее полета разошлась на добрых два метра.
Клэр, с головы которой стекал тоненькими струйками шнапс, опершись на стойку поднялась на ноги, при этом ее немного штормило. Далеко не трезвый разум подкинул ей очередную «блестящую» идею и, повернув голову к Алексу, она хвастливо сказала:
- Смотри, как это делается у нас в Техасе!
Заорав во всю глотку, Мёрфи бросилась вперед, согнувшись в туловище. Ноги ее конечно подвели и она запнулась, но сила инерции, как известно, сука не менее бессердечная, чем сила гравитации. Сделав еще два шага, и уже падая, Мёрфи впечаталась головой в пузо первого топающего мужика, опрокидывая того на пол, и заваливаясь на него сверху.